本文へジャンプ メニューへジャンプ

NEWS&TOPICS 2010

ここから本文です

JALスカラーシッププログラム2010 in 安房ラーニングセンター  《開催概要

 6/28〜6/30まで安房ラーニングセンターで行われました本学との共催による JALスカラーシッププログラムは、アジアオセアニアからの大学生(スカラー)15名と日本から 参加した大学生14名(本学7名、東大3名、奈良女子大2名、立命館2名)の合計29名が 参加して行われました。
 今年のテーマは『Tourism and Cross-cultural understanding』で、観光都市である 鴨川市を舞台に、本学教員による熱のこもった英語の講義や創立者水田三喜男先生生家、 分教場跡地、鴨川シーワールド等を訪れるフィールドワーク等が実施されました。  3日目の最終日には4グループに分かれて観光をテーマとしたグループディスカッション が行われその後、各グループごとに熱のこもったプレゼンが壇上で行われました。わずか三日間の プログラムでしたが、今回参加したすべての学生は厚い友情で結ばれいつの日か世界のどこかで 再会することを誓い合いました。




レクチャー風景と参加学生の声
アルボレーダ先生

I really thank you to give us the opportunity. I noticed my English is still not enough but I'm sure JIU English program made my English improved.(J.T.)

I had a good time with my new wonderful friends. I hope I will see my friends somewhere in the world !(H.K.)

I really appreciate that JAL and JIU gave me such an wonderful opportunity for me. Obviously, I learned a lot not only from the lectures but also from the exchanging with the scholars.(H.T.)

I was really happy that I could represent JIU faculty of tourism,and I really hope that through our cooperation the scholars could gain more knowledge about Japan and also about other countries.(Z.K)

I am a freshman, so I am an inexperienced English speaker, but I still was able to make a lot of friends and I had a good time. And I realized how useful is to speak English. I thought that I want to broaden a circle of world more and more. A lot of feeling, a lot of experience… this program of all became good memories. (C.T.)

Because of this good experience my interest to foreign countries and their culture became stronger and I would really like to go on an internship abroad. (K.S.)


ページトップへ