此頁面不支援翻譯語言。 ×
鈴木 一德 鈴木 一德

鈴木 一德

SUZUKI Kazunori

助教 (國際交流專業日語教育領域)

專業領域:日語教育、第二語言習得研究、心理語言學、應用語言學

主要負責的科目

グローバルコミュニケーション研究(第二言語習得論)、日本語教育研究(日本語習得研究)、日本語教育研究(日本語文法研究)、Global Communication Studies (Second Language Acquisition Theory)、Global Communication Studies (Linguistics)、グローバルコミュニケーション演習Ⅰ・Ⅱ・Ⅲ・Ⅳ

研究主題和關鍵字

語言知識的掌握發展、語言的理解產出、名詞修飾的結構、過剩 (過少) 泛化

最高學歷/學位

東京工業大學研究生院環境與社會理工學院博士後期課程學分取得期滿退學/碩士 (文學)

許可證/資格

高中教師專修資格證書“外語 (英語) ”、中學教師專修資格證書“外語 (英語) ”、學校圖書館管理員教師

所屬學會

日本第二語言習得協會、語言學會、日本日語教育協會、日本語言學會、日語文法協會、第二語言習得研究會、漢語日語教育研究會、日語教學法研究會、大學日語教師培訓課程研究會

主要業績

鈴木一徳(2026)「『言語転移』では片づけられない学習者の言語知識」『リレー連載 中国語話者のための日本語教育』. webjapanese WEBMAGAZINE. https://webjapanese.com/magazine/archives/12623.
鈴木一徳・石沢琳(2025)「中国語を母語とする日本語学習者の格助詞の顕在性に関する知識―省略現象を中心に―」『日本語教育方法研究会誌』32号1巻, pp. 38–39.
鈴木一徳(2024)「過剰使用される『の』の傾向―多言語母語の日本語学習者横断コーパスを用いた母語別・品詞別分析―」『中央大学人文研紀要』108号, pp. 1–13.
鈴木一徳(2024)「英語の補文標識選択―第二言語学習者のデータに基づく予備的調査―」『英語学・英語教育研究』29巻43号, pp. 91–106.
鈴木一徳(2023)「再述代名詞を含む英語関係節の容認性―第二言語学習者のデータに基づく考察―」『英語学・英語教育研究』28巻42号, pp. 101–120.
鈴木一徳(2020)「日本語の自動詞文における遊離数量詞の解釈―中国語を母語とする日本語学習者のデータから―」『中国語話者のための日本語教育研究』11号, pp. 142–156.
鈴木一徳・平川眞規子(2019)「日本語母語話者およびスペイン語母語話者による心理形容詞の解釈― Is the lecturer bored or boring? ―」白畑知彦・須田孝司(編)『第二言語習得研究モノグラフシリーズ3:言語習得研究の応用可能性—理論から指導・脳科学へ—』(pp. 1–29)くろしお出版.
鈴木一徳・山下順子(2019)「主格・属格交替現象における『の』の過剰生成―韓国人日本語学習者を対象とした実証的研究―」『第二言語としての日本語の習得研究』22号, pp. 62–76.
Suzuki, K., Shioda, K., Kikuchi, N., Maetsu, M., and Hirakawa, M. (2016). Cross-linguistic effects in L2 acquisition of causative constructions. In J. Scott and D. Waughtal (Eds.), BUCLD 40 Online Proceedings Supplement (pp. 1–10). Boston University Conference on Language Development.

詳しい研究実績はこちら
researchmapはこちら

校外活動

日本第二言語習得学会 運営委員(広報委員・編集委員)(2026年4月~)
言語科学会 運営委員(事務局補佐・Web委員)(2023年7月~)
中国語話者のための日本語教育研究会 大会運営委員(2022年4月~)
日本英語教育英学会 編集委員(2025年4月~)
中央大学人文科学研究所 客員研究員(2021年4月~)
文教大学文学部 非常勤講師(2025年4月~)

社會贡獻活動

城西國際大學市民未來大學「全球化人才培養課程~日文教育的思考」協調員兼講師(2025年4月起)
千葉縣立鳴東高中「多元文化共存的九十九時間」講座講師(講座主題:「重新思考外語學習」)(2024年5月15日)

訊息

大學是一個多元化的環境。接受新的挑戰,與廣泛的人進行交流,拓寬你的視野,並徹底探索你作為全球公民的身份。有時停下來、繞道而行,甚至朝相反的方向走可能很重要(我的生活經常脫軌…)。我期待與大家交談。請來參觀研究。