オウ ガン
副教授 (全球傳播專業翻譯/口譯領域)
專業領域:比較文化、口譯與翻譯研究
主要負責的科目
全球溝通練習
口譯理論與方法
日中翻譯(會議/商務)
日中翻譯(旅遊/社區)
研究主題和關鍵字
中日比較文化、翻譯、口譯
最高學歷/學位
城西國際大學人文科學研究所比較文化學,博士學位
所屬學會
日本口譯翻譯學會、日本漢語學會、日本中世文學會
主要業績
《日本大學和研究生院日日口譯員培養的研究》(城西國際大學公報 2023 年第 31 卷第 2 期)等
詳細研究點擊這裡查看成就