• 문의
  • 오시는 길
    • Japanese
    • English
    • 한국어
    • 簡体中文
    • 繁體中文
This page does not support translation languages. ×

타니가와 슌타로 선생님의 사례에 접해

공지

2024.11.19

타니가와 슌타로 선생님의 사례에 접해, 진심으로 회개 말씀 교가.

풍향 다리를 건너
끝없는 미지로 향한다
캠퍼스는 세계 모델
새로운 지도를 찾아보자
하바타케 JIU
국가의 경계를 넘어

 

물 키라라 다리를 건너
넘기다 내일을 꿈꾸다
캠퍼스는 지구 자체
배우는 사람의 도가니
우타오 JIU
세메 기우

 

作詞した谷川俊太郎先生は、学歌について次のように述べています。
『新しいキャンパスのプランと写真を拝見した時、もっとも印象的だったのが池にかかる橋でした。橋はひとつの世界と他の世界を結びつけます。学問の世界と実世界、日本文化と異文化、女と男、全部と細部……。それらのうちにひそむ調和への可能性とともに、矛盾をもおそれずにみつめてほしい。そんな願いをこめて言葉を選びました。皆さんのお気持ちに沿う歌になれば、嬉しく思います。』

 

本学学歌に込められた作詞者の願いに、あらためて思いを馳せ、これまでの本学への貢献に感謝するとともに、ご冥福をお祈り申し上げます。

2024년 11월 19일
조사이국제대학 총장 쿠라바야시 마사토토