人文科学研究科
2023.07.18
7月4日~7日にかけて、国際文化専攻およびグローバルコミュニケーション専攻(翻訳通訳分野・日本語教育分野)の修士論文発表会が行われました。修士課程での研究成果を発表し、教員や在学生との活発な議論も行われました。
以下、2023年度秋季修了予定の修士課程在籍者の論文題目一覧です。
『ソール・ベローの『この日をつかめ』における「苦悩」と「救済」』(石川塁)
『日本語の「のだ」と中国語の“是…的”の対照研究―小説の翻訳を中心に―』(房晋澤)
『日中小説の中の言語行動と心理描写の比較―日中既婚女性の婚姻生活におけるストレスの分析―』(劉涵)
『日本における若者の自殺に関する研究動向―実際の状況の推移との比較から―』(安然)
『日本における外国人介護人材受け入れ制度の問題点に関する研究』(童揚)
『スコポス理論に基づくアニメ声優に関する専門書の日中翻訳について―『アニメと声優のメディア史 なぜ女性が少年を演じるのか』を例に―』(郝卓冉)
『放送通訳におけるニュース番組の通訳ストラテジー』(王韻茹)
『中国職業技術学校のビジネス日本語教育についての考察―遼陽職業技術学院ビジネス日本語コース調査を基に―』(郭興旺)
『ベトナム人技能実習生が直面する問題と日本語学習に対する意識―修正版M-GTA法を援用した分析を通して―』(NGUYEN DUC THINH)